티스토리 뷰
이전에 <수상한 그녀> 한중일 리메이크작들을 비교해보았었는데요. 약간의 줄거리가 현지화에 각색되어 새로운 변화가 이루어졌다는 것을 알 수 있었습니다. 줄거리가 달라졌다면 분명 등장인물 부분도 조금씩 변화가 있었다는 예기인데요. 워낙에 인물들을 쫙 나열하는 것을 좋아해서, 한번 비교해보았습니다.
주인공인 오두리를 포함하여 주요 인물들을 차례대로 소개하고, 더불어 이전 포스팅에서는 소개하지 못했던 한중일을 제외한 다른 나라의 리메이크된 버전도 짤막하게 소개해보도록 하겠습니다. 내용에는 영화 관련 스포가 담겨있으니 이 점 참고하시길 바랍니다.
수상한 그녀 등장인물 소개
1. 오두리(심은경 | 양자산 | 타베 미카코)
맨 먼저는 주인공 오두리죠. 나라별로 인물들의 이름은 다르게 나오는데요. 혼동을 줄이기 위해 한국버전 캐릭터 이름을 사용하겠습니다.
오두리는 오말순 여사가 우연히 들어간 사진관을 통해 갑자기 젊어진 인물로, 외모는 젊은 여성이지만 내면에는 친근한 할머니가 들어가 있기 때문에 생각보다 연기가 쉽지 않은 인물인데요.
사실 국내 버전은 심은경이 아니였으면, 이렇게 잘 소화할 수 있었을까 싶을 정도로 정말 위화감없이 극을 잘 이끌어 갔던 것 같아요.
중국과 일본 버전 오두리도 나름 잘 어울리고 연기도 나쁘지 않았는데요. 양자산의 경우는 좀 더 성숙한 듯한 모습이였고, 미카코는 좀 더 발랄하고 유쾌한 이미지였던 것 같아요.
2. 오말순(나문희 | 귀아뢰 | 바이쇼 미츠코)
오말순은 전형적인 할머니의 모습을 보여주는데요. 현지에서는 어떻게 느낄지 잘 모르겠지만, 워낙 국내에서 나문희 배우의 연기력에 익숙하다보니, 다소 중국과 일본버전 오말순은 존재감이 약하게 느껴졌어요. 초반과 후반부에만 등장하기 때문에 더욱 그렇게 느껴지는 것 같아요.
3. 한승우(이진욱 | 진백림 | 카나메 준)
가슴아프게도 이어지진 못했지만, 오두리가 좋아했던 잘생긴 방송국 PD죠. 오두리의 보컬 재능을 먼저 알아보고 방송에서 노래를 부를 수 있도록 그녀를 캐스팅합니다. 승우역에는 짤막하게 나와도 킬링포인트 장면으로 만들어버리는 이진욱이 연기했습니다.
중국버전은 국내에서도 유명한 대만배우인 진백림이 캐스팅되었는데요. 익숙한 얼굴이 나와서 반갑더라구요. 이진욱과는 또다른 잘생김으로 주인공과 정말 잘 어울렸어요. 일본판은 정말 현지 PD일 것 같은 이미지의 배우가 출연했는데요. 오히려 그래서 더욱 로맨스가 현실적으로 느껴지더라구요.
4. 반지하(진영 | 루한 | 키타무라 타쿠미)
반지하는 오말순의 손자로 밴드를 하고 있습니다. 한국 할머니의 경우 남아선호사상이 깊게 남아 있어 손녀보다 손자를 더 아끼를 모습을 볼 수 있는데요. 오두리는 아끼는 손자의 밴드를 살리기 위해 보컬로 나서게 됩니다.
중국판에서는 전 엑소로 활동했던 루한이 출연했네요. 손자의 경우 한중일 모두 약간 아이돌같은 이미지의 배우가 캐스팅되었습니다.
5. 오말순 자녀(성동일 | 조립신 | 고바야시 사토미)
오말순의 자녀로는 외동아들이 있는데요. 일본버전에서는 딸로 바뀌었습니다. 국내에서 유명한 일본영화 <카모에 식당>의 여주인공 고바야시 사토미가 맡았는데요. 딸로 바뀌어서 그런지 좀 더 친근하고 따뜻한 분위기였어요.
성동일의 경우 전형적인 과묵하고 내색하지 않는 아버지느낌이였는데요. 그동안의 유쾌한 이미지와는 달리 진중하고 고민많은 가장의 역할을 연기하였습니다. 중국판은 다소 더 다정한 아들같은 느낌이였어요. 극 중에서 가장 분위기가 다른 캐릭터가 바로 오말순의 자녀 캐릭터가 아닐까 싶어요.
6. 박씨(박인환 | 왕덕순 | 시가 코타로)
오말순의 짝궁이자 극의 유쾌한 분위기를 한층 높여주는 인물인 박씨입니다. 오두리로 바뀐 오말순을 가장 먼저 알아본 인물이죠. 과거 오말순을 좋아했으나 신분의 차이로 실현되지 못하고, 지금까지도 그녀를 좋아하는 순애보적인 모습을 보여주는 인물입니다.
7. 젊은 박씨(김수현/노무라 슈헤이)
완전 스포인 장면이죠. 마지막을 장식하는 킬링포인트로 딱~ 반전을 주는 장면인데요. 이 장면 덕분에 이 영화의 유쾌한 분위기는 끝까지 재미있게 이어져올 수 있었죠. 정말 김수현이 박씨로 등장할 줄을 누가 예상했을까요. 오히려 그 점 때문에 더욱 재미있었던 장면이 아닌가 싶은데요.
아쉽게도 중국버전에서는 생략이 되었더라구요. 일본 버전은 다행히도 똑같이 반전요소를 넣어준 것을 볼수 있었는데요. 젊은 박씨를 연기한 배우는 일본에 떠오른 신예 배우 노무라 슈헤이가 맡았어요. 김수현만큼이나 잘생김을 지닌 배우로 가끔 지식인에서 이 배우를 물어보기도 하더라구요.
다른 나라 리메이크 작품들 소개
이렇게 한중일 비교는 인물소개까지 하면서 끝이 났는데요. 사실 이 작품은 워낙 많은 나라에서 리메이크가 되어서 개인적인 욕심이라면 리메이크된 작품들을 모두 보고 세세히 비교를 하고 싶었으나 안타깝게도 작품을 볼 수가 없어서 아쉬운 마음으로 접어야 했어요.
현재까지는 중국과 일본 외에도 베트남, 태국, 인도네시아, 필리핀, 인도까지 제작되어 개봉했는데요. 들리는 소식에 의하면 각 현지에서도 흥행을 하면서 좋은 성적을 보여주었다고 해요. 아마 현지화를 통한 리메이크 덕분이겠죠.
그리고 나라마다 좋아하는 장르를 좀 더 부각시켜서 비슷하면서도 약간씩 다른 버전이 만들어졌다고 하네요. 영화 자체도 구하기 힘들지만, 일단 번역이 안되기 때문에 국내에서 영화를 보긴 힘들 것 같지만, 저처럼 궁금하신 분들을 위해 나라별로 예고편을 올려봅니다. 그래도 예고편만으로도 대충 분위기가 느껴지네요.
1. 베트남 - 내가 니 할매다(2015)
코미디를 선호하는 베트남은 코미디 부분과 가족애를 더 강조하여 만들었다고 합니다. 개봉 당시 스타워즈7을 제치고 흥행에 성공하였다고 하는데요. 베트남에서는 영화중에 2번째로 흥행한 기록이라고 합니다.
2. 태국 - 다시 또 스물(2016)
태국에서 국민여신으로 불릴만큼 예쁜 외모의 여배우 다비카 후네 여주인공을 맡아 화제가 되었다고 하는데요. 태국 역시 코미디 장르를 선호하다보면, 그 부분에 중점을 두고 만들어졌다고 하네요.
3. 인도네시아 - 스위트20(2017)
인도네시아판의 경우는 특이하게 이슬람문화가 있어서 이를 고려해 음주장면을 삭제했다고 하네요. 현지화 덕분에 흥행에도 성공했다고 합니다.
4. 필리핀 - MISS GRANNY(2018)
2018년도에는 필리핀에서 라는 이름으로 영화가 개봉되었는데요. 개봉하자마자 좋은 성적으로 흥행에 성공했다고 합니다.
5. 인도 - OH! BABY(2019)
발리우드의 나라 인도버전입니다. 영화를 보진 못했지만, 현지화를 고려하여 기본적으로 노래도 있는 것을 생각하면, 뮤지컬스러운 장면이 들어가지 않았을까 추측이 되네요.
지금까지 리메이크된 나라는 전부 아시아국가라 조금씩 현지를 방영하여 다른 점이 있다고 해도, 어느정도 결은 비슷한 것 같아요. 그래서 그런지 아시아 국가가 아닌 제작 예정인 터키, 미국, 멕시코판은 어떤 모습으로 나올지가 너무 궁금하네요.
그래도 미국버전 예정대로 만들어진다면 볼 수 있지 않을까 싶은데요. 혹여 개봉하게 된다면 새롭게 비교 리뷰 포스팅으로 돌아오도록 하겠습니다.
▼ 관련 포스팅
영화 <써니> 일본판 원작과 등장인물 비교(+다른 나라 리메이크작)
'티비와 영화 > 영화' 카테고리의 다른 글
웨스 앤더슨 감독의 독특하고 매력적인 영화들 1편 (1) | 2021.04.21 |
---|---|
영화 미나리 - 한국계 미국인의 담담한 자전적 이야기 (0) | 2021.04.09 |
별이 빛나는 밤 - 아름답고 동화같은 대만영화 (0) | 2021.03.12 |
영화 블라인드 입소문만으로 첫개봉 이뤄낸 명작 (0) | 2021.01.24 |
수상한 그녀 한중일 리메이크작 비교 (2) | 2020.12.29 |